شنبه ۱۸ اردیبهشت ۱۴۰۰ ۸ مه ۲۰۲۱
ویجت ها و آخرین اخبار
تیتر یک و اخبار برگزیده
آخرین اخبار، ویجت ها و جدول ها

یادداشتی بر رمان «تعبیر یک کابوس» نوشته شادی داودی

ژانرهای وحشت و تریلر، گونه‌هایی اند که کمتر نویسنده ی ایرانی به سراغشان رفته و می‌رود. دلیل این امر شاید پیچیدگی­های خصیصه­ها و اسلوب­های ژانری این گونه باشد که دست کم برای ما مخاطبان ایرانی چندان آشنا نیستند.
ژانرهای وحشت و تریلر، گونه‌هایی اند که کمتر نویسنده ی ایرانی به سراغشان رفته و می‌رود. دلیل این امر شاید پیچیدگی­های خصیصه­ها و اسلوب­های ژانری این گونه باشد که دست کم برای ما مخاطبان ایرانی چندان آشنا نیستند.

هنرمندنیوزژانرهای وحشت و تریلر، گونه‌هایی اند که کمتر نویسنده ی ایرانی به سراغشان رفته و می‌رود. دلیل این امر شاید پیچیدگی­های خصیصه­ ها و اسلوب­ های ژانری این گونه باشد که دست کم برای ما مخاطبان ایرانی چندان آشنا نیستند.
شادی داوودی اما در رمان «تعبیر یک کابوس» دست روی همین ژانر پیچیده گذاشته است وتلاش کرده تا با تمرکز بر داستانی خاص به چنین فضایی نزدیک شود.
از اولین محاسن داستان داودی، خلق فضایی ایرانی در داستان خود است. نباید از یاد برد که چنین قصه­ ها و حتی فیلم ­هایی عموماً به منظور نزدیک شدن به بافت مد نظر خود و ترس از بروز اشتباهات و عدم باورپذیری به نمونه ­های غربی متوسل می­شوند و سعی بر تقلید و بازسازی آن نمونه‌ها میکنند حال آن که ایرانیزه کردن یک اثر در ژانر وحشت، معمولاً نتیجه ی خوشایندی در پی نداشته و کار را عاریه­ای و غیرواقعی جلوه می­دهد. شادی داودی، اما با اجتناب از بازسازی و اقتباس از نمونه­ های غربی، خود داستانش را شکل می­دهد و آن را در فضایی کاملاً شرقی و ایرانی پیش می­برد.
«تعبیر یک کابوس» فضای پرتعلیقی دارد؛ بهتر است بگویم تعلیق­ هایش به ­جا و به اندازه اند؛ نه آن­قدر زیاد و اغراق آمیز که قصه را لوث کنند و نه آن قدر کم جان که مخاطب را خسته. در واقع کاراکتر "الهه" به نحوی موتور محرک داستان است و با آن که از نیمه‌های داستان می‌توان ماهیت وجودی او را حدس زد و شناسایی کرد اما همچنان پیگیری داستان را جذاب می‌کند به سبب آن که بسیاری از گره‌های داستان تنها با آشکار شدن معمای مرگ وی گشوده می‌شوند.


شخصیت‌ها، کنشها و واکنش‌هایشان و شیوه­ی مقابله­ی آن­ها با رویدادها و اتفاقاتِ داستان، کاملاً واقگرایانه است و برخلاف برخی از آثار داستانی رایج، نوع روابط شکلی غیرواقعی و خام دستانه به خود نمی‌گیرد.
«تعبیر یک کابوس» به نظرم واجد عناصر و جذابیت‌های دراماتیک است و قابلیت تبدیل شدن به یک فیلمنامه را هم دارد. در واقع دقت نظر نویسنده در پرداختن به جزییات و ظرایف داستان منجر به بروز چنین ویژگی ای در اثر شده است.
طرح جلد کتاب، مرتبط با فضای داستان است. آسمان­خراش‌های سر به فلک کشیده ای که درواقع بستر وقوع رویدادهای داستان اند بر جلد رمان دیده می­شوند. همچنین این که نویسنده به جای انتخاب فضایی چون مثلاً یک خانه ی قدیمی خالی از سکنه در خارج شهر و ... به سراغ یک برج نوساز درست در خودِ تهران رفته است نیز از دیگر انتخاب‌های هوشمندانه ی خانم داودی است که کار را از معدود نمونه‌های مشابهش متمایز کرده است.
از معدود ایرادهایی که بر این رمان وارد می‌دانم، ویراستاری آن است که قطعاً می‌توانست بهتر و دقیق تر باشد چراکه بعضی جاها اشکالات مرتبط با ویراستاری در کتاب کمی آزاردهنده می‌شوند.
در نهایت باید عنوان کنم «تعبیر یک کابوس» کتابی ست که می‌تواند علاقه­مندان به ژانرهای وحشت و تریلر را تا حد زیادی راضی نگاه دارد و آن‌ها را به خواندن دیگر آثار نویسنده اش ترغیب نماید.

  • یاسمن خلیلی ­فرد

تبلیغات

ارسال دیدگاه:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

جهت ارسال دیدگاه خود ابتدا بر روی کادر «من ربات نیستم» کلیک کنید.
پس از تایید، دکمه «ارسال دیدگاه» نمایان خواهد شد که با کلیک بر روی آن می توانید دیدگاه خود را ارسال نمایید..